Your browser does not support JavaScript!
東華華文舊站
東華華文系

Recent

數據載入中...
1031【華文文學講座】何索‧庫爾Hasso Krull

 【華文文學講座∣  詩創作】

講   題|創作的歡愉:愛沙尼亞神話與地景
              Creation is Funny: Estonian Mythology and Landscape
演講者|何索‧庫爾  Hasso Krull
主持人|林惠玲老師(詩人 枚綠金)
時    間|10/31 (三)14:00—16:00
地    點|人社一館  文A207會議室
講者簡介|何索‧庫爾Hasso Krull
1964年生於愛沙尼亞首都塔林。在塔林教育大學學習愛沙尼亞語言與文學,後以拉岡研究獲人類學院碩士學位,現在塔林大學任教。
庫爾的詩作深植於愛沙尼亞的風貌與土地,卻兼受北美吟遊傳統、德希達的哲學思維、以及老莊的東方思想啟發,具有神話與宇宙學色彩。出版有詩集十種、散文五種,包含藝術與電影評論,並譯有梵樂希、布烈東、普拉絲、威廉絲、金斯堡等多種詩作,以及巴代伊、德希達、傅柯、德勒茲、齊澤克等人的論述。他曾獲波羅的海地區多項文學及評論大獎,包括2002及2010年度詩獎、1998及2007年度散文獎、2005波羅的海文學大獎。他的詩作也被譯為英、法、德、西、俄、芬蘭、瑞典、荷蘭、匈牙利、印度等十六國語言。
Hasso Krull, the Estonian poet, essayist and translator was born in 1964 in Tallinn. He studied Estonian Linguistics and Literature until 1985 at the Pedagogic University of Tallinn. Krull has played a major role in the propagation of modern French philosophy within the Estonian literary-critical discourse, and has, as a theorist, been primarily concerned with post-structuralism and post-modernism.
 
Hasso Krull is one of the most important writers and thinkers to emerge from Estonia since the country regained independence in 1991. Among his numerous books of poetry are Talv (Winter, 2006); and Neli korda neli (Four Times Four, 2009). Krull’s poetry is strongly rooted in the Estonian landscape, but reaches far beyond regional concerns due to its attention to the details of modern life and the intellect of the poet. In recent years, Krull has been strongly attracted to mythologies, creation stories and cosmology.
He has received numerous awards, including the Baltic Assembly's Prize for Literature in 2005, and the Annual Prize of the Cultural Endowment of Estonia for poetry in 2002 and 2010. Krull translates from six European languages, and since 2001 is co-publisher with Kalju Kruusa of an internet journal devoted to Estonian translations of poetry.
※本演講可計入學生學習時數,聽講學生請攜帶學生證於演講後刷卡。
歡迎您踴躍聽講。
瀏覽數  
將此文章推薦給親友
請輸入此驗證碼